W małym rondelku rozgrzej masło - ma być płynne, ale nie gorące.
In a bowl, use a whisk to combine the eggs, sugar, and vanilla extract.
Gradually add the flour mixed with baking powder, stirring until smooth.
Finally, pour in the melted butter and mix until the batter is smooth. Chill the batter in the fridge for at least one hour.
Preheat the oven to 180°C.
Once the batter has chilled, fill the indentations of the mould about halfway. Place a raspberry on top (pressing it in gently), then cover with another layer of batter. Important: madeleines will rise during baking and may overflow if you add too much batter to each indentation.
Bake for 10–12 minutes, until the cookies are lightly golden.
If you wish to decorate the madeleines with white chocolate, follow these instructions.
Thoroughly wash and dry the mould used for baking the cookies.
Melt the chocolate using a double boiler.
Work with one cavity of the mould at a time: sprinkle a small amount of crushed freeze-dried raspberries into it, pour in about 1 teaspoon of melted white chocolate, then place a baked madeleine on top and gently press it down. Repeat the process one by one for each cavity until all the cookies are done.
Gdy cała forma będzie wypełniona, wstaw ją do zamrażarki na kilka minut – do momentu, aż czekolada zastygnie (około 10 - 15 minut). Na wierzchu formy można położyć np. deskę do krojenia by delikatnie docisnąć magdalenki. Następnie delikatnie wyjmij ciasteczka z formy. Gotowe – smacznego!